Olá, estudantes de Português para Estrangeiros!
Sou a professora Eliani Moraes, lembram de mim? Eu mostrei a vocês 5 expressões comuns no ambiente de trabalho. Estou de volta com mais uma conversa sobre os detalhes da língua portuguesa. Durante as aulas a gente observa o comportamento dos alunos diante de algumas expressões ou palavras que mudam de sentido dependendo do contexto em que são apresentas. Uma delas, esses dias, foi o verbo VIRAR.
Professora, virar não é dobrar? Não entendo a frase “Como você vai se virar para passar na prova?”
A primeira definição do verbo VIRAR pode ser dobrar alguma coisa, como em
Martha virou a barra do vestido.
Esse seria o sentido mais amplo. Mas temos outros sentidos. Vamos lá?
Exemplo 1: Eu sempre viro a calça para secar.
Sentido: Colocar do lado avesso.

Exemplo 2: Nós viramos a esquina para irmos embora.
Sentido: Estar percorrendo um caminho e mudar de direção.

Exemplo 3: Ela virou a garrafa de vinho de uma vez.
Sentido: Beber.

Exemplo 4: O resultado virou nos últimos minutos do jogo.
Sentido: O resultado do jogo mudou.

Exemplo 5: Ele virou o leite na mesa.
Sentido: Despejar, derramar, derrubar.

Exemplo 6: Os trabalhadores viraram-se contra os empresários e fizeram greve.
Sentido: Rebelar-se, não se subordinar-se.

Exemplo 7: A bússola sempre vira para o norte.
Sentido: Apontar.

Exemplo 8: O réu virou a cabeça do juiz com seus argumentos.
Sentido: Fazer a cabeça. Convencer alguém a mudar de opinião.

Exemplo 9: Grazi Massafera virou famosa da noite para o dia.
Sentido: Tornar-se, transformar-se.

Exemplo 10: Eu aprendi pouco Turco, mas eu me viro quando tenho uma conversação.
Sentido: Improvisar.

E agora, qual o significado do verbo virar na nossa primeira frase?
Como você vai se virar para passar na prova?
O verbo Virar nesse sentido significa esforçar-se. Ter um grande esforço para se obter algo ou alguma coisa. Assim como em:
Eu sempre me viro para conseguir dinheiro
Nossa!!! Quantos sentidos diferentes tempos para uma palavra só, né? É isso que você aprende no curso de Português para estrangeiros. Você aprende a língua no seu uso corrente do dia a dia.
Bem, espero que tenham gostado de hoje e aguardo vocês para o nosso próximo encontro.
Professora Eliani de Moraes.