Palavras de origem tupi que hoje fazem parte do português

Conheça as palavras de origem tupi que hoje fazem parte do português do Brasil.

Você sabia que milhares de palavras de origem tupi foram incorporadas à cultura brasileira e nós as utilizamos cotidianamente muitas vezes sem percebermos sua origem? Em um outro post, demos mais exemplos sobre a influência de línguas indígenas (não apenas do Tupiguarani) no português do Brasil.

O Dicionário ilustrado TupiGuarani é uma obra em constante aperfeiçoamento que busca resgatar a origem e dar maior visibilidade a essas palavras genuinamente brasileiras. Para os elaboradores do dicionário, conhecer a origem dessas palavras é conhecer melhor a própria história do Brasil, que começou milhares de anos antes da chegada dos colonizadores e que precisa ser redescoberta e contada de forma diferente no futuro.

A missão desse projeto é divulgar e valorizar a cultura brasileira, pois hoje ainda temos mais de 150 línguas indígenas vivas. Elas eram mais de mil em 1500 quando aqui habitavam mais de 3 milhões de índios! Parte dessas línguas pertence à família Tupi-Guarani e eram faladas pelas tribos que habitavam o litoral quando os colonizadores chegaram.

Do contato de europeus com essas tribos surgiu a “língua geral” que foi falada pela maioria dos brasileiros até meados do século XVIII. Milhares de palavras de origem indígena foram incorporadas à cultura brasileira e nós as utilizamos cotidianamente muitas vezes sem nos darmos conta de sua origem.

Saiba mais sobre o projeto Dicionário TupiGuarani:

www.dicionariotupiguarani.com.br

Deixe seu comentário

WhatsApp chat