Ser ou estar?

by cursovilabrasil on 12/08/2013 No comments

Diferença entre SER e ESTAREsses dois verbos causam bastante confusão em estrangeiros que estão estudando português. O motivo disso é que, em algumas línguas, como o inglês e o francês, ser e estar equivalem a somente um verbo. Veja o sentido de cada um:

Ser: é algo permanente, como características físicas e psicológicas, profissão e nacionalidade.

Exemplos:

Meu irmão é alto.

Eu sou impaciente.

Minha mãe é professora.

O meu amigo é italiano.

Estar: é algo temporário, que pode ser mudado.

Exemplos:

Hoje está quente.

Meu filho está dormindo.

Amanhã estaremos na escola.

Estou com sede.

Outros Exemplos:

João é nervoso (João é sempre nervoso)

João está nervoso (João está nervoso naquele momento, não é sempre assim)

Onde você está morando? (não é uma situação definitiva. A qualquer momento a pessoa pode se mudar para outro lugar)

De onde Maria é? (onde Maria nasceu não é algo mutável)

Obs.: normalmente, no português brasileiro, quando falamos de estado civil, o verbo utilizado é ser:

Exemplos:

Eu sou casado

Ele é noivo.

Minha tia é viúva.

Meus pais são separados

Resumindo, geralmente, quando utilizamos o verbo ser, estamos nos referindo a algo permanente, quando utilizamos o verbo estar, estamos nos referindo a algo provisório, que pode ser mudado.

Veja os dois verbos utilizados em uma frase e perceba a diferença:

Mario é de Brasília, mas agora está no Rio de Janeiro.

– Mário é de Brasília (algo que é permanente, não se pode mudar), mas agora está no Rio de Janeiro (Mário está no Rio, pode sair de lá a qualquer hora, ou seja, é algo que não é permanente, que pode ser mudado).

 Learn Portuguese in Brazil

cursovilabrasilSer ou estar?

Related Posts

Take a look at these posts

Join the conversation